В «Живом журнале» стартовала кампания [1] в поддержку буквы «ё» и издательств, которые не могут без неё обходиться. Создано специальное сообщество, где блогеры обсуждают, как бы обогатить этой буквой топонимику родного города. Печатные СМИ постепенно начинают использовать «ё» в текстах. И это только начальный этап реабилитации незаслуженно забытой буквы алфавита.
К кампании в защиту буквы «ё», организованной «Частным корреспондентом», присоединяются новые участники. Акция под лаконичным названием «Ё!!! Ё!!! Ё!!!» стартовала на днях в кириллическом сегменте LiveJournal. Она сделана в форме весёлого флешмоба. От участников требуется найти книгу или журнал, на обложках которых есть буква «ё» (в названии или в фамилии автора — неважно), отсканировать или сфотографировать её и прислать «вырезанную» букву плюс название издательства. Сканы «ёфицированных» обложек аудиодисков, фильмов и компьютерных игр будут включены в отдельный список, но в сопроводительной информации надо указать изготовителя тиража с таким дизайном. Участники флешмоба отмечают, что в последние годы издатели стали сознательнее: обложки с правильно проставленными точками над «е» встречаются всё чаще. Хотя и не всегда компании сохраняют верность принципам. Так, издательство Ad Marginem выпустило две книги Владимира Сорокина — «Сердца четырёх» и «Лёд».
Одна из самых громких историй про «ё» за последний месяц — опрос, проведённый в ЖЖ главного противника «ёфикации всея Руси» Артемия Лебедева. Интернет-голосование показало, что российские блогеры больше всего любят букву «ё» [2]. На «алфавитных» выборах она набрала 10,6% голосов, на втором месте — буква «а» (10,2%). Кстати, в «Живом журнале» даже существует целое сообщество, посвящённое этой букве алфавита. Участники обсуждают, где купить телефон с соответствующей кнопкой, возможно ли найти русско-английский словарь с разделением на «е» и «ё», а также жалуются на невозможность ввести свою «ёфикастую» фамилию в некоторых платёжных системах [3].
Впрочем, защитники прав «ё» постепенно выходят за рамки электронного формата. Так, тверской еженедельник «Караван + Я» также объявил об акции «Одна буква — и кризиса больше нет» [4]. «Нет, мы ни в коем случае не призываем узаконить экспрессивный мат. Хотите говорить на языке далёких предков? Тогда и выглядите, как они: без мобильных телефонов, ноутбуков, в шкурах, с дубинами наперевес. Уж коль цивилизация определила несколько слов в категорию неприличностей, так и не будем возвращаться в каменный век. Мы всего лишь предлагаем вернуть одну-единственную букву, которая сегодня как бы есть (если посмотреть в алфавит), но её как бы и нет (если посмотреть некоторые газетные, журнальные и книжные тексты)», — пишет издание.
Кроме того, с 15 мая начался ещё один важный этап «ёфикации» страны: Банк России разрешил использовать символы «Ё» и «ё» при заполнении полей в расчётных документах и платёжных ордерах. «Дело в том, что ранее существовало техническое ограничение на использование этой буквы в текстовых реквизитах документов, которые направлялись в электронном виде при безналичном расчёте через ЦБ РФ, — пояснили «Часкору» в департаменте регулирования, управления и мониторинга платёжной системы Банка России. — Ограничение было обусловлено тем, что предыдущее поколение учётно-операционных систем банка базировалось на использовании операционной системы MS DOS, в которой из-за особенностей построения русской (кириллической) кодовой страницы CP866 отсутствовала возможность однозначного кодирования этих букв».
Похоже, буква «ё», долгое время находившаяся в опале, потихоньку начинает занимать положенное ей в русском языке место. В своё время в её поддержку высказывались и глава Минобрнауки Андрей Фурсенко, и министр культуры Александр Соколов. Последний, кстати, поведал журналистам [5], что всегда пишет букву «ё», и добавил, что «к русскому языку надо относиться более трепетно. Его оттенками и нюансами мы не должны пренебрегать».
Помимо чисто эстетических аргументов, сторонники буквы приводят и практические доказательства её пользы. Так, по мнению ряда экспертов, символы, выходящие за пределы строки (например, «б», «ф» или «й»), увеличивают скорость чтения: человеческий глаз воспринимает не отдельные буквы, а рисунок слова в целом. Так что принятие постановления весьма дальновидно со стороны Центробанка. Всё больше регионов начинают расставлять точки над «е» в официальных документах. Делается это в том числе и из практических соображений: из-за различного написания фамилии или названия компании при безналичном расчёте может возникнуть путаница.
Кстати, в конце мая Владимир Самарин, столкнувшийся с проблемой при оформлении наследства, написал открытое письмо [6] в Госдуму с требованием «принять соответствующий закон, унифицирующий орфографию русского языка». Возможно, наконец-то «рублёвая монета» станет, как ей и положено, «рублёвой». И не только в официальных документах Центробанка.
Анна Семёнова
Источник: Частный Корреспондент [7]
.
Ссылки:
[1] http://alchutoff.livejournal.com/381389.html
[2] http://tema.livejournal.com/366538.html
[3] http://community.livejournal.com/bukva_yo/102317.html
[4] http://www.karavan.tver.ru/html/n1182/article8.php3
[5] http://www.newsru.com/russia/10jul2007/yo_letter.html
[6] http://niramas.livejournal.com/5933.html
[7] http://www.chaskor.ru/p.php?id=7848